1
00:04:11,800 --> 00:04:16,390
- Tonight he will have a child!
- A stormy child.

2
00:04:18,680 --> 00:04:21,910
Small and ugly,
small and ugly! 

3
00:04:35,280 --> 00:04:42,590
- Tonight he will have a child!
- A stormy child. 

4
00:04:42,760 --> 00:04:45,030
Small and ugly, small and ugly... 

5
00:04:45,200 --> 00:04:50,190
<i>He wants, but cannot sleep</i> 

6
00:04:50,360 --> 00:04:56,790
<i>The hunger gnaws at his stomach</i> 

7
00:04:56,960 --> 00:05:02,190
<i>and it is cold in his house</i> 

8
00:05:02,360 --> 00:05:05,990
- Is this a good time to be singing, Lovis?
- It makes it easier. 

9
00:05:06,160 --> 00:05:10,950
And I think it makes
for a happier baby. 

10
00:05:15,080 --> 00:05:21,870
<i>Wolf, wolf, do not come here</i> 

11
00:05:22,040 --> 00:05:27,030
<i>You will never get my child</i>

12
00:05:27,200 --> 00:05:33,470
Frighten off the harpies.
I can't hear myself singing! 

13
00:05:34,800 --> 00:05:41,830
Fly away, harpies!
Tonight I am having a child! 

14
00:05:42,000 --> 00:05:46,550
Do you understand, you pests?! 

15
00:05:47,600 --> 00:05:52,310
We are having a child tonight! 

16
00:06:06,840 --> 00:06:10,830
- Isn't the child coming soon?
- Patience, Skalle-Per. 

17
00:06:11,000 --> 00:06:19,030
This child will be our next robber-chief.
Can you comprehend that, you simpletons? 

18
00:06:19,200 --> 00:06:23,430
It will be strange with
a small child in the castle. 

19
00:06:23,600 --> 00:06:27,550
And with Mattis as a father.
Poor little thing. 

20
00:06:30,720 --> 00:06:37,470
Mattis is the most powerful robber-chief
in all the mountains and forests. 

21
00:06:37,640 --> 00:06:42,350
- Who could ask for a better father?
- Is he not like a father to us all? 

22
00:06:42,520 --> 00:06:47,070
Even to you, Lill-klippen, despite the
fact that you're only a common robber. 

23
00:06:47,240 --> 00:06:51,270
But he is crazy enough, our Mattis. 

24
00:07:05,640 --> 00:07:08,630
I have a child. 

25
00:07:08,800 --> 00:07:14,790
Did you hear me?
I have a child! 

26
00:07:16,320 --> 00:07:21,910
- What kind?
- A robber-daughter! 

27
00:07:34,600 --> 00:07:37,110
Here you go... 

28
00:07:37,280 --> 00:07:44,910
If you want to see the most beautiful
child ever born in a robber-castle. 

29
00:07:49,880 --> 00:07:53,230
How beautiful she is. 

30
00:07:54,600 --> 00:08:00,870
- Such a small one.
- Look how cute she is.

31
00:08:01,040 --> 00:08:05,070
- She looks like her father.
- Don't be mean, Sturkas. 

32
00:08:05,240 --> 00:08:10,870
- What will she be named?
- Ronja, as I decided long ago. 

33
00:08:11,040 --> 00:08:15,710
- But what if it had been a boy?
- If I decided that it will be a Ronja... 

34
00:08:15,880 --> 00:08:20,350
...then it will be a Ronja. 

35
00:08:20,520 --> 00:08:25,750
You already hold my robber-heart
in the palm of your small hands. 

36
00:08:25,920 --> 00:08:32,070
- You don't understand that, but you do.
- Can I hold her? 

37
00:08:37,040 --> 00:08:42,390
Here is your robber-chief.
Just don't drop her whatever you do! 

38
00:08:42,560 --> 00:08:46,230
There doesn't seem to be
any substance to her.

39
00:08:46,400 --> 00:08:54,990
What were you expecting? A robber-chief
with a beer gut and a beard? 

40
00:08:55,160 --> 00:08:58,830
- No...
- Careful, Labbas. 

41
00:08:59,000 --> 00:09:02,590
Now there will be two of you
who can't talk, Labbas. 

42
00:09:02,760 --> 00:09:05,750
This will kill Borka. 

43
00:09:05,920 --> 00:09:10,150
Now he can sit there
and grit his teeth in envy. 

44
00:09:10,320 --> 00:09:15,310
The Mattis-line lives on,
whilst the Borka line peters out. 

45
00:09:15,480 --> 00:09:21,790
- A child is more than he can muster.
- He probably doesn't know what to do! 

46
00:09:21,600 --> 00:09:25,830
Stop bragging. 

47
00:09:40,880 --> 00:09:45,080
Doom and death!
Mattis-castle has been ripped in two! 

48
00:09:45,180 --> 00:09:47,080
My father's castle! 

49
00:09:57,280 --> 00:10:00,950
Your life gets an
auspicious beginning, Ronja. 

50
00:10:01,120 --> 00:10:06,710
Ronja, this castle will be
a good place to grow up even so. 

51
00:10:06,880 --> 00:10:09,750
Don't you think? 

52
00:10:09,920 --> 00:10:15,350
Did you hear that? She answered me!
She can talk already! 

53
00:10:15,520 --> 00:10:19,350
Mattis is a fool. Are you full now? 

54
00:10:22,320 --> 00:10:26,670
Are you full now? 

55
00:10:32,000 --> 00:10:37,710
- There we go.
- It is good of you to help your mother. 

56
00:10:37,880 --> 00:10:42,590
What about you, little Mattis.
You could lend a hand too. 

57
00:10:42,760 --> 00:10:47,670
Lovis, we can't keep
this child home any longer. 

58
00:10:47,840 --> 00:10:53,590
We must let her run free so she can
learn to live in the Mattis-forest.

59
00:10:53,760 --> 00:10:59,110
So you have finally grasped that.
I wanted to let her run free ages ago. 

60
00:10:59,280 --> 00:11:06,590
- It is dangerous. We only have one child.
- She'll have to learn to deal with danger. 

61
00:11:06,760 --> 00:11:13,190
Yes, that's more like it.
Bring me some danger! 

62
00:11:13,280 --> 00:11:17,070
I have waited long enough now! 

63
00:11:24,680 --> 00:11:28,510
Bring me some danger! 

64
00:11:29,640 --> 00:11:33,390
It's about time! 

65
00:11:34,440 --> 00:11:38,030
Tomorrow I am coming! 

66
00:12:03,840 --> 00:12:07,350
Pull, Knotas! 

67
00:12:13,760 --> 00:12:15,430
Go now. 

68
00:12:15,600 --> 00:12:18,790
Make sure to watch out for the harpies,
forest trolls and Borka-robbers. 

69
00:12:18,960 --> 00:12:22,870
How will I know which one is which? 

70
00:12:22,960 --> 00:12:26,790
- You'll know soon enough.
- OK then.

71
00:12:28,360 --> 00:12:32,350
- Watch out so you don't get lost.
- What do I do if I get lost? 

72
00:12:32,520 --> 00:12:36,990
Find the right path and find your way home.
Watch out so you don't fall in the river. 

73
00:12:37,160 --> 00:12:41,150
- What do I do if I fall in the river?
- Swim! 

74
00:12:41,320 --> 00:12:44,830
And watch out for the Hell's Gap. 

75
00:12:45,000 --> 00:12:52,070
- What do I do if I fall in the Hell's Gap?
- Not much of anything anymore! 

76
00:12:54,760 --> 00:12:58,750
I better make sure not to fall
in the Hell's Gap then. Anything else? 

77
00:12:58,920 --> 00:13:03,430
Lots. But you'll learn
all that eventually. Go now. 

78
00:13:07,160 --> 00:13:13,190
And don't yell in the Wolf's Neck
or you will cause rocks to fall! 

79
00:13:48,760 --> 00:13:51,830
Let's see if we have any luck today. 

80
00:13:52,000 --> 00:13:56,470
You stay here and protect Lovis, Skalle-Per. 

81
00:13:56,640 --> 00:14:01,430
- You do that.
- Protect Lovis? 

82
00:14:01,600 --> 00:14:05,230
In case some criminal should happen by. 

83
00:14:05,400 --> 00:14:09,070
If anyone attacks Lovis... 

84
00:14:09,240 --> 00:14:14,270
Well, then it's probably best
if I protect himl. 

85
00:15:08,120 --> 00:15:12,310
To imagine such water exists. 

86
00:16:23,960 --> 00:16:28,230
Guards! Guards! 

87
00:16:49,560 --> 00:16:51,710
Noble lady. 

88
00:17:26,520 --> 00:17:32,310
Thank you, fair maid,
for your kindness to poor robbers. 

89
00:17:38,520 --> 00:17:41,150
Come now, men. 

90
00:17:41,880 --> 00:17:46,030
We will get you! 

91
00:19:04,320 --> 00:19:11,350
What?! What are you doing here, bastards?!
Keep to your own forest! 

92
00:19:11,520 --> 00:19:14,790
We ride where we want,
I will have you know. 

93
00:19:14,960 --> 00:19:21,390
You look pale - The King's guard
must have scared the shit out of you! 

94
00:19:21,560 --> 00:19:25,790
Shut up, Mattis!
So you don't get hurt. 

95
00:19:25,960 --> 00:19:33,230
- I'll show you who'll get hurt.
- Is this stuck? 

96
00:19:33,400 --> 00:19:38,550
- Watch out! He's got the goods.
- Lice-poodles! 

97
00:19:38,720 --> 00:19:42,710
Stop, and let me examine your heart-blood! 

98
00:20:49,920 --> 00:20:52,910
What do you want?! 

99
00:20:54,080 --> 00:20:58,470
No, go away! Leave me alone! 

100
00:20:59,920 --> 00:21:03,550
No, don't come here! 

101
00:21:05,840 --> 00:21:10,830
Don't touch me!
Let go of me, let go of me! 

102
00:21:25,640 --> 00:21:29,270
- Damn forest trolls!
- Mattis... 

103
00:21:29,440 --> 00:21:32,590
Go to hell,
before I kill you all! 

104
00:21:34,960 --> 00:21:38,870
- Ronja.
- Mattis... 

105
00:21:44,000 --> 00:21:48,590
Ronja, now you know
what forest trolls are. 

106
00:21:58,600 --> 00:22:03,590
- Now you know what forest trolls are.
- But not how to deal with them. 

107
00:22:03,760 --> 00:22:06,750
They are only dangerous
when you're afraid of them. 

108
00:22:06,920 --> 00:22:11,790
To some extent that is true of everything,
so it is best not to be afraid. 

109
00:22:11,960 --> 00:22:16,590
Knotas, I'll give you a bit extra,
you're all skin and bones. 

110
00:22:16,760 --> 00:22:19,750
I heard you met Borka in the forest. 

111
00:22:19,920 --> 00:22:25,030
Yes, if he wasn't such a bastard.
I would almost feel sorry for him. 

112
00:22:25,200 --> 00:22:29,630
The King's guard hunt him high
and low in the Borka-forest. 

113
00:22:29,800 --> 00:22:33,790
Thank the heavens for the Mattis-castle.
At least we're safe here... 

114
00:22:33,960 --> 00:22:38,990
"Like the fox in its den,
and the eagle in its nest." 

115
00:22:39,160 --> 00:22:41,990
Isn't that what you usually say, Mattis? 

116
00:24:00,200 --> 00:24:04,190
My heart's pride and joy,
where are you going? 

117
00:24:04,360 --> 00:24:07,790
I'm going to watch out
for falling in the river. 

118
00:24:07,960 --> 00:24:14,950
- Where are you doing that?
- By the river, if it is to be of any use. 

119
00:25:16,480 --> 00:25:21,830
Little beautiful girl!

120
00:25:21,920 --> 00:29:24,230
Now the blood will flow! 

121
00:25:42,320 --> 00:25:48,310
Now the blood will flow!
Flow... Flow... 

122
00:25:48,400 --> 00:25:52,790
Now the blood will flow! 

123
00:25:58,440 --> 00:26:02,030
You will never see the sun again! 

124
00:26:11,720 --> 00:26:16,950
- Where is she?
- Where is the little girl? 

125
00:26:17,040 --> 00:26:20,750
I can't see her!
I can't see her! 

126
00:26:23,760 --> 00:26:28,910
I can't find her!
I can't find her! 

127
00:26:48,440 --> 00:26:51,030
My, my aren't you wet.
Did you jump into the river? 

128
00:26:51,120 --> 00:26:56,470
Now I've watched out for everything
except falling in the Hell's Gap. 

129
00:26:56,640 --> 00:27:01,990
And I'm going to watch out for that
just as soon as I'm dry. 

130
00:27:02,080 --> 00:27:06,430
I'll take care of it when I've dried.

131
00:27:06,520 --> 00:27:09,710
You're such a wise and obedient child. 

132
00:27:58,440 --> 00:28:04,630
I know who you are. You're that robber's
daughter that runs wild in the forest. 

133
00:28:04,800 --> 00:28:10,230
- And who are you?
- Birk son of Borka. I live here. 

134
00:28:10,400 --> 00:28:17,350
We moved in last night. Borka, Undis and me.
And our twelve robbers. 

135
00:28:17,520 --> 00:28:23,830
- Is the north-castle full of bastards?!
- No, only honest Borka-robbers there. 

136
00:28:24,000 --> 00:28:28,750
But over there where you live
it's wall to wall with bastards. 

137
00:28:28,920 --> 00:28:34,310
- That's what I've been told.
- Just wait until Mattis finds out.

138
00:28:34,480 --> 00:28:38,150
He'll have the Borka-robbers out of the
north-castle before you can blink. 

139
00:28:38,320 --> 00:28:44,110
- That's what you think...
- Borka-vermin... Go to Hell! 

140
00:28:44,280 --> 00:28:49,830
Come over here
and I'll break your nose. 

141
00:28:52,000 --> 00:28:55,790
Follow that, if you can. 

142
00:29:12,120 --> 00:29:16,030
You're not so hopeless after all. 

143
00:29:53,800 --> 00:29:59,750
- Hold on and don't move.
- There isn't much else to do, is there? 

144
00:30:02,320 --> 00:30:05,670
Here you go! Start climbing when I holler. 

145
00:30:07,360 --> 00:30:09,910
Go ahead! 

146
00:30:55,800 --> 00:31:00,190
- You did good.
- Go away! Give me my strap! 

147
00:31:00,360 --> 00:31:04,030
I might be tied to you
even without it now. 

148
00:31:04,200 --> 00:31:09,590
- No you're not. Leave!
- Don't do that again! 

149
00:31:09,760 --> 00:31:14,470
But it was kind of you to save my life. 

150
00:31:14,640 --> 00:31:21,150
- I will see you again some time.
- I hope you fall, you bastard. 

151
00:31:21,320 --> 00:31:25,190
You would deserve as much! 

152
00:31:28,320 --> 00:31:32,830
You're lying, Ronja!
Borka doesn't have a son! 

153
00:31:33,000 --> 00:31:38,710
- Yes, he does!
- I've also heard people say as much. 

154
00:31:38,880 --> 00:31:44,470
Undis had a child out of the blue
that night with the terrible thunderstorms. 

155
00:31:47,200 --> 00:31:52,070
Why hasn't anyone told me?!
What else haven't you told me?! 

156
00:31:52,240 --> 00:31:59,670
Here you go. If you must waste God's gifts.
But make sure to clean up after yourself. 

157
00:31:59,840 --> 00:32:05,470
Safe as the fox in its den,
and the eagle on the mountain top! 

158
00:32:05,640 --> 00:32:10,830
- It's as I thought!
- Enough! 

159
00:32:11,000 --> 00:32:15,830
If you've got fleas, then deal with them.
Don't just stomp around here. 

160
00:32:16,000 --> 00:32:19,150
This probably just got more tender. 

161
00:32:19,320 --> 00:32:24,590
Some dirt cleans out the bowels.
Eat now, Mattis. 

162
00:32:27,360 --> 00:32:32,190
Don't be sad.
All you have to do is throw them out. 

163
00:32:32,360 --> 00:32:37,470
- That might be easier said than done.
- But how did they get in there?! 

164
00:32:37,640 --> 00:32:44,310
You lazy bastards! Have you not been
guarding the Wolf's Neck night and day! 

165
00:32:44,480 --> 00:32:49,310
Did you think they would come that way,
walk up to you and politely say: 

166
00:32:49,480 --> 00:32:52,790
"We're moving into Mattis-castle." 

167
00:32:52,960 --> 00:32:58,150
- So, which way did they come?
- From the North of course. 

168
00:33:20,000 --> 00:33:21,710
Stay here. 

169
00:33:39,080 --> 00:33:45,670
- You devilish thieve's consort!
- I thought you were thirsty, Mattis. 

170
00:33:45,840 --> 00:33:50,630
What kind of mouse of a husband do you
have that can't even control his own wife? 

171
00:33:50,800 --> 00:33:54,230
Come out if you dare, Borka! 

172
00:33:54,400 --> 00:33:58,950
Can't even have some fun around here. 

173
00:33:59,120 --> 00:34:03,550
You mongrel thief!
There's been enough fun around here! 

174
00:34:03,720 --> 00:34:09,310
Don't you eat swills
like all other swine?! 

175
00:34:09,480 --> 00:34:12,870
Shut up, woman! 

176
00:34:13,040 --> 00:34:20,310
I can't live in the Borka-forest any more.
The King's guards are thick as flies there. 

177
00:34:20,480 --> 00:34:26,830
A man who moves into someone else house
without even asking has no honour! 

178
00:34:27,000 --> 00:34:33,630
Damn robber! When did you ever ask
permission for anything you have taken?! 

179
00:34:33,800 --> 00:34:39,750
What does he mean? Mattis hasn't taken
anything without asking, has he...?! 

180
00:34:39,920 --> 00:34:42,910
You know, Ronja... maybe... 

181
00:34:43,080 --> 00:34:47,350
Cat got your tongue, Mattis?!

182
00:34:48,320 --> 00:34:51,310
That shut him up! 

183
00:35:33,200 --> 00:35:39,710
- Are you in a hurry, robber's daughter?
- That's none of your business. 

184
00:35:39,880 --> 00:35:45,230
- What do you want, robber's daughter?
- Leave my pheasants and my forest alone. 

185
00:35:45,400 --> 00:35:51,910
Your pheasants? Your forest?! The pheasants
are their own and it's a pheasant's forest. 

186
00:35:52,080 --> 00:35:56,550
It is also the fox's, the owl's
and the adder's forest. 

187
00:35:56,720 --> 00:36:00,390
And the forest dove's,
the hawk's and the cuckoo's forest. 

188
00:36:00,560 --> 00:36:07,190
And the gray dwarfs', the forest trolls',
the rumpnissarna's and harpy's forest. 

189
00:36:07,360 --> 00:36:11,990
And the snail's,
ant's and spider's forest! 

190
00:36:12,160 --> 00:36:18,670
And the deer's, wild horses',
moose's and wolf's forest! 

191
00:36:18,840 --> 00:36:25,390
- I know all the life in this forest.
- There forest is also yours and mine. 

192
00:36:25,560 --> 00:36:31,630
But if you want it all for yourself,
then you are even stupider than I thought. 

193
00:36:35,040 --> 00:36:39,470
I don't mind sharing the forest
with pheasants, owls and spiders. 

194
00:36:39,640 --> 00:36:43,430
But I mind sharing it with you. 

195
00:36:49,880 --> 00:36:53,030
Ronja! 

196
00:36:58,040 --> 00:37:00,950
Ronja, stop! 

197
00:37:02,160 --> 00:37:04,870
Ronja! 

198
00:37:08,600 --> 00:37:12,070
Ronja, this fog is scaring me. 

199
00:37:12,240 --> 00:37:18,310
Are you afraid you won't find you way home?
Then you'll have to stay with the pheasants. 

200
00:37:18,480 --> 00:37:23,070
You have a heart of stone, robber's daughter,
but you know the way better than me. 

201
00:37:23,240 --> 00:37:28,230
Let go of me. Here, but keep
a rope's length between us. 

202
00:37:28,400 --> 00:37:31,790
As you wish, robber's daughter. 

203
00:37:32,520 --> 00:37:50,670
<i>Come!</i> 

204
00:37:50,760 --> 00:37:56,990
No, Ronja! Stop!
It's the call of the underworld! 

205
00:37:57,080 --> 00:37:59,150
<i>Come!</i> 

206
00:37:59,240 --> 00:38:01,870
Yes, I am coming... 

207
00:38:02,040 --> 00:38:05,030
Ronja! Stop! 

208
00:38:09,800 --> 00:38:13,350
Ronja, stop! 

209
00:38:18,680 --> 00:38:23,350
- Yes, I am coming...
- Stop! 

210
00:38:26,320 --> 00:38:28,990
I am coming. 

211
00:38:29,160 --> 00:38:35,790
No, Ronja! If you let the underworld
lure you down, you are lost! 

212
00:38:35,960 --> 00:38:36,710
Let go of me!

213
00:38:36,960 --> 00:38:40,310
Do you want to live
in the underworld forever? 

214
00:38:57,200 --> 00:39:04,990
- Have you been bitten by a fox?
- Never you mind. I can find my own way from here. 

215
00:39:05,840 --> 00:39:13,510
Aren't you clever, you little shit!
Go to hell, won't you! 

216
00:39:29,640 --> 00:39:33,630
You spend so much time in the forest,
eventually you'll turn into a gnome. 

217
00:39:33,800 --> 00:39:40,190
And where do you keep, Fjosok?
How can you find so much stuff every day? 

218
00:39:40,360 --> 00:39:43,750
Yes, it's strange and miraculous. 

219
00:39:44,840 --> 00:39:52,110
You will have to be cunning as a vixen
if you want to drive out Borka. 

220
00:39:52,280 --> 00:39:56,830
To be cunning as a vixen
is not my strong suit. 

221
00:39:57,000 --> 00:40:00,790
How was the forest today, Ronja? 

222
00:40:00,960 --> 00:40:02,190
We were... 

223
00:40:02,460 --> 00:40:08,180
I can't really remember.
I think there was fog. 

224
00:40:08,360 --> 00:40:12,350
There sure was,
we could hardly find our way home. 

225
00:40:12,520 --> 00:40:19,710
Mattis, what did Borka mean? What is it
you have taken without permission? 

226
00:40:24,600 --> 00:40:28,990
Look over there! It looks just like an old man!
He resembles Borka, two of them! 

227
00:40:29,080 --> 00:40:34,510
- What have you taken without asking?
- A lot. I could count... 

228
00:40:34,680 --> 00:40:38,070
- Don't!
- Have you taken anything without asking? 

229
00:40:40,720 --> 00:40:49,590
And... You are an innocent child,
so I haven't told you any of this before. 

230
00:40:50,400 --> 00:40:55,790
- No, and we haven't been allowed to say anything.
- Isn't it your bedtime soon, old man? 

231
00:40:55,960 --> 00:41:03,150
No, I want to listen to you explaining
to Ronja what it is a robber does. 

232
00:41:03,320 --> 00:41:09,510
Well... I'm not sure how to put this...
you know... what to say. 

233
00:41:10,960 --> 00:41:17,670
No, but I do. Robbers take as much
as they can from other people. 

234
00:41:17,840 --> 00:41:23,910
- Doesn't that make them angry?
- Yes, so angry they scream and cry. 

235
00:41:24,080 --> 00:41:27,430
Old man, go to bed! 

236
00:41:27,600 --> 00:41:33,390
Ronja, you have to understand.
One day you will be a robber-chief. 

237
00:41:33,560 --> 00:41:41,110
Will I...?! Never!
Not if people get angry and cry! 

238
00:41:43,960 --> 00:41:48,350
But I still love you, Mattis. 

239
00:41:49,400 --> 00:41:52,750
You see, Ronja... 

240
00:41:52,920 --> 00:41:57,230
I only take from the rich
and give to the poor. 

241
00:41:57,400 --> 00:42:06,510
That's right, you gave a whole sack of flour
to that old widow with the eight children. 

242
00:42:06,680 --> 00:42:10,470
I did indeed. That's right! 

243
00:42:10,640 --> 00:42:16,870
You have such good memory.
That must be at least ten years ago. 

244
00:42:17,040 --> 00:42:20,630
You give to the poor every tenth year. 

245
00:42:20,800 --> 00:42:24,790
Go to bed!
Or I will put you to bed!

246
00:42:24,960 --> 00:42:30,950
I think it is brewing up to a storm.
I can feel it in every bone in my body. 

247
00:42:42,000 --> 00:42:45,510
<i>The wolf howls in the forest night.</i> 

248
00:42:45,680 --> 00:42:49,510
<i>He howls out of hunger and sorrow</i> 

249
00:42:49,680 --> 00:42:54,390
<i>But I will give him a pig's tail</i> 

250
00:42:54,560 --> 00:42:58,390
<i>Suitable for a wolf's stomach</i> 

251
00:42:58,560 --> 00:43:04,470
<i>Wolf, wolf, do not come here...</i> 

252
00:43:55,360 --> 00:43:58,710
Well, well, Fjosok. 

253
00:43:58,880 --> 00:44:03,110
If your greatest desire in life
is to shuffle snow... 

254
00:44:03,280 --> 00:44:07,670
I can promise you a delightful winter. 

255
00:45:12,800 --> 00:45:14,790
Why... 

256
00:45:17,960 --> 00:45:20,950
My leg is stuck! 

257
00:45:26,160 --> 00:45:30,910
- Why...
- Why, why... 

258
00:45:35,240 --> 00:45:38,230
Why is she doing this...?

259
00:45:38,400 --> 00:45:42,110
Why is she doing this...?
Ruining the ceiling! 

260
00:45:42,280 --> 00:45:47,470
- She is stuck in the ceiling.
- I didn't mean to. Help me! 

261
00:45:47,640 --> 00:45:52,670
Why is she doing this...?
Ruining the ceiling... Why? 

262
00:45:52,840 --> 00:45:56,830
- Help me, come on.
- Why, why? 

263
00:46:00,680 --> 00:46:06,270
Why is she doing this...?
Push me in the stomach! Why? 

264
00:46:06,440 --> 00:46:11,910
- Why is she doing this...?
- Go to hell! 

265
00:46:12,080 --> 00:46:18,350
- Oh, why is it so dark? Is it night?
- Why? 

266
00:46:19,360 --> 00:46:21,910
Don't go. Help me! 

267
00:46:22,080 --> 00:46:28,630
- Little baby boy.
- Hang it on the big foot. 

268
00:46:28,800 --> 00:46:33,790
- She is stuck in the ceiling.
- Baby boy. 

269
00:46:33,960 --> 00:46:37,990
Good place to hang...
in the crib, like that. 

270
00:46:38,160 --> 00:46:44,150
- But the crib, look.
- Now it gets properly rocked. 

271
00:46:44,320 --> 00:46:51,590
- Help! Help me, come on!
- Why? 

272
00:46:53,000 --> 00:46:57,390
Help! Help me! 

273
00:46:57,560 --> 00:47:02,590
- Screaming and shouting - why?
- All this noise, why? 

274
00:47:02,760 --> 00:47:08,350
- Here comes the head too.
- I turned into night, why? 

275
00:47:08,520 --> 00:47:13,190
- Why did it turn into night?
- Why is she doing this...? 

276
00:47:13,360 --> 00:47:19,190
- Why did it...
- Why is she screaming like this...? 

277
00:47:22,640 --> 00:47:26,070
Help me! 

278
00:47:29,120 --> 00:47:35,670
Beautiful little human! 

279
00:47:39,440 --> 00:47:42,510
Beautiful little human! 

280
00:47:45,680 --> 00:47:49,710
Laying there and resting! 

281
00:48:02,200 --> 00:48:09,230
Let me go get my sisters!

282
00:48:10,520 --> 00:48:15,110
Then she will never rest again! 

283
00:50:17,960 --> 00:50:24,470
<i>The night when the thunderstorm
shattered Mattis-castle, Ronja was born.</i> 

284
00:50:24,560 --> 00:50:28,630
<i>Mattis and his robbers were so happy
that they didn't see a thing.</i> 

285
00:50:28,720 --> 00:50:31,750
- She resembles her father
- Don't be mean, Sturkas. 

286
00:50:31,840 --> 00:50:37,950
<i>- Only Lovis kept her calm.</i>
- Are you full now? 

287
00:50:38,840 --> 00:50:45,230
<i>Eleven years later, Ronja went
into the forest on her own.</i> 

288
00:50:46,800 --> 00:50:52,230
<i>Next night she fell asleep on a rock
and met the evil forest trolls.</i> 

289
00:50:56,960 --> 00:51:03,910
<i>And the terrible harpies that
never leave her alone in the woods.</i> 

290
00:51:04,000 --> 00:51:10,070
<i>One day she saw a boy of her age,
on the other side of the Hell's Gap,</i> 

291
00:51:10,160 --> 00:51:12,910
<i>that shared her faith.</i> 

292
00:51:13,000 --> 00:51:17,910
- And who are you?
- Birk Borkason, I live here. 

293
00:51:18,000 --> 00:51:24,070
<i>Suddenly, Birk jumped over the Hell's Gap.
Ronja also jumped - out of anger.</i> 

294
00:51:27,320 --> 00:51:32,550
<i>Birk tripped and hanged helpless,
but Ronja saved him.</i> 

295
00:51:32,640 --> 00:51:35,950
Here! Start climbing the rope. 

296
00:51:36,040 --> 00:51:39,950
<i>When Mattis found out
that his archenemy Borka</i> 

297
00:51:40,040 --> 00:51:44,710
<i>moved into the second half of his
cracked castle, he was furious.</i> 

298
00:51:44,800 --> 00:51:49,150
You're lying, Ronja!
Borka doesn't have a son! 

299
00:51:55,960 --> 00:51:59,870
<i>When winter arrived,
Ronja went skiing in the woods</i> 

300
00:51:59,960 --> 00:52:04,430
<i>and her foot got stuck
in the roof of a dwarfs' den.</i> 

301
00:52:04,520 --> 00:52:10,190
- Why is she doing this?
- Is it already dark outside? 

302
00:52:10,280 --> 00:52:13,190
<i>Help me free myself!</i> 

303
00:52:13,280 --> 00:52:20,190
<i>A harpy was flying above her
and she was stuck there, helpless.</i> 

304
00:52:20,280 --> 00:52:26,390
<i>And that is where we will
continue our story.</i> 

305
00:52:26,480 --> 00:52:34,670
Let me go get my sisters! 

306
00:52:34,760 --> 00:52:39,470
She will never rest again!

307
00:53:08,640 --> 00:53:12,030
Ronja, aren't you going home? 

308
00:53:12,120 --> 00:53:17,910
- Here, let me help you. Hold on to me.
- Never leave me again! 

309
00:53:18,080 --> 00:53:24,990
I won't. As long as you keep a rope's
distance between us. I'll get you loose. 

310
00:53:31,280 --> 00:53:34,990
Why, why...? 

311
00:53:35,160 --> 00:53:38,110
Careful with the baby boy! 

312
00:53:41,840 --> 00:53:46,830
Waking the baby so he gets snow
in his eyes. Why? 

313
00:53:47,000 --> 00:53:52,190
- Why is she doing this...?
- Nice baby boy. 

314
00:53:52,360 --> 00:53:55,430
She broke the ceiling. Why? 

315
00:54:19,600 --> 00:54:25,510
Now I'm going home to Borka-castle,
but you can't know the route I take. 

316
00:54:25,680 --> 00:54:32,150
- Birk, I wish you were my brother.
- Then I will be your brother, robber's daughter. 

317
00:54:32,320 --> 00:54:36,550
I would like that,
but only if you call me, Ronja. 

318
00:54:36,720 --> 00:54:40,710
Ronja, my sister. 

319
00:54:54,000 --> 00:54:59,110
- Did you have a good time in the forest today?
- Yeah, pretty good. 

320
00:55:22,800 --> 00:55:26,110
Well, this is fun isn't it? 

321
00:55:26,280 --> 00:55:32,350
The Wolf's Neck is blocked by snow
so no one is getting out until spring. 

322
00:55:32,520 --> 00:55:36,510
Until spring...?!
How will I see... 

323
00:55:36,680 --> 00:55:43,470
- How will I get to the forest?
- No one is getting to the forest until spring. 

324
00:55:43,640 --> 00:55:50,430
What misery! Twelve snowed in robbers
and you on top, Mattis.

325
00:55:50,600 --> 00:55:53,990
We'll just have to try to
keep our sense of humour. 

326
00:56:15,480 --> 00:56:22,110
<i>I see a chief, a little shit.</i> 

327
00:56:22,280 --> 00:56:26,270
<i>What can he achieve?</i> 

328
00:56:26,440 --> 00:56:32,110
<i>Almost nothing, no nothing</i> 

329
00:56:32,280 --> 00:56:37,150
<i>for his name is Borka</i> 

330
00:56:42,360 --> 00:56:49,190
<i>I see a man so big and strong
that no one is his match</i> 

331
00:56:49,360 --> 00:56:53,390
<i>He is the greatest chief</i> 

332
00:56:53,560 --> 00:57:02,310
<i>and his name is Mattis</i> 

333
00:57:05,840 --> 00:57:11,950
<i>This chief just gets bigger and bigger
the more beer he drinks</i> 

334
00:57:15,120 --> 00:57:21,550
<i>What if one pretty day
he swells so much he explodes</i> 

335
00:57:21,720 --> 00:57:25,190
<i>swells so much he explodes.</i>

336
00:58:18,840 --> 00:58:22,870
- Where are you going?
- To the basement to get more beer. 

337
00:58:23,040 --> 00:58:25,750
Are you coming? 

338
00:58:42,840 --> 00:58:45,910
Let's see, Ronja... 

339
00:58:48,480 --> 00:58:53,550
That was some storm I tell you,
that night when you were born. 

340
00:58:53,720 --> 00:58:57,710
Just above us here
is the Hell's Gap. 

341
00:58:57,880 --> 00:59:01,870
But what's behind those rocks? 

342
00:59:02,040 --> 00:59:07,230
Borka, that fox, probably stashes
his beer somewhere back there. 

343
00:59:07,400 --> 00:59:14,630
- If he has any beer.
- That's a lot of rocks. 

344
00:59:15,120 --> 00:59:21,190
Pelje, Knotas, Jutis, Tjegge, Fjosok! 

345
00:59:21,360 --> 00:59:25,510
- Get out there and shovel snow!
- My back still hurts from yesterday. 

346
00:59:25,680 --> 00:59:29,830
Sturkas, take Turre
and go fetch water and firewood. 

347
00:59:30,000 --> 00:59:34,550
- You expect me to carry firewood?
- You expect me to fetch water? 

348
00:59:34,720 --> 00:59:39,390
You're all lazy as oxen except
when it comes to fighting and robbing! 

349
00:59:39,560 --> 00:59:43,030
Get to work! 

350
01:00:20,200 --> 01:00:25,070
- Birk! Is that you?!
- Ronja! 

351
01:00:26,000 --> 01:00:31,750
- Have you forgotten that you are my brother?
- Not at all, my sister. 

352
01:00:31,920 --> 01:00:36,670
- Are your eyes as black as always?
- Take a look if you dare. 

353
01:00:38,960 --> 01:00:43,030
Yup, you look just like yourself -
just a little paler. 

354
01:00:43,960 --> 01:00:47,950
But you don't look like yourself -
you're all skin and bones.

355
01:00:48,120 --> 01:00:52,590
That's because I haven't been eating much. 

356
01:00:52,760 --> 01:00:58,390
- Don't you have food in Borka-castle?
- No, my belly hasn't been full for a long time. 

357
01:00:58,560 --> 01:01:02,510
Eat, if you're hungry. 

358
01:01:05,560 --> 01:01:12,230
- Ouch, my back.
- Delicious! To hell with being hungry. 

359
01:01:25,040 --> 01:01:28,630
Quiet, someone is coming. Come. 

360
01:01:30,800 --> 01:01:33,590
In here. 

361
01:01:52,680 --> 01:01:58,070
- What in the name of the devil are you doing here?
- Not drinking beer, that's for sure. 

362
01:01:58,240 --> 01:02:02,790
- One can't shovel snow all the time.
- No, I'm staying away too. 

363
01:02:02,960 --> 01:02:09,350
Lovis has started combing for lice
and spring cleaning the robbers.

364
01:02:17,560 --> 01:02:21,590
Out! Get out there! 

365
01:02:44,240 --> 01:02:48,510
You too, Mattis! 

366
01:02:58,520 --> 01:03:02,350
This can't be good for you. 

367
01:03:02,520 --> 01:03:08,990
- You're ripping my hair out!
- Bullshit. A chief should be free of lice. 

368
01:03:09,160 --> 01:03:14,430
Skalle-Per, aren't you going out
in the snow to clean off some of that muck? 

369
01:03:14,600 --> 01:03:19,590
No, it won't stop me dying.
So I choose to die with my muck intact. 

370
01:03:19,760 --> 01:03:28,150
Die?! Forget about that. I haven't
lived a day without you, you old goat. 

371
01:03:28,320 --> 01:03:33,590
We'll see, little boy. 

372
01:03:42,920 --> 01:03:46,910
<i>I see a chief wearing a dress</i> 

373
01:03:47,080 --> 01:03:49,990
<i>evil as a troll.</i> 

374
01:03:50,160 --> 01:03:54,390
<i>When people freeze to death,
she stands by</i> 

375
01:03:54,560 --> 01:03:57,790
<i>and giggles.</i> 

376
01:04:19,520 --> 01:04:25,670
- There's only women's clothing left.
- This was made for you, Knotas. 

377
01:04:59,520 --> 01:05:02,990
Am I not free of lice soon? 

378
01:05:03,160 --> 01:05:08,750
Yes, I just like to feel
your hair in my hands. 

379
01:05:08,920 --> 01:05:14,790
- It's so soft.
- So is yours. 

380
01:05:14,960 --> 01:05:21,150
- I have to go now.
- We can only meet in secret. 

381
01:05:21,320 --> 01:05:28,590
I hate sneaking, but without our meetings
I wouldn't have survived the winter. 

382
01:05:28,760 --> 01:05:32,950
How many times are you planning
on saving my life, my sister? 

383
01:05:33,120 --> 01:05:39,990
As many times as you save mine.
We can't survive without each other. 

384
01:05:40,160 --> 01:05:46,990
Soon it will be spring!
Then we can meet in the forest. 

385
01:06:17,000 --> 01:06:21,150
Now he's going to get it!
Hoj, hoj, my bastards! 

386
01:06:21,320 --> 01:06:26,390
Now, finally Borka and his thieving dogs
are going to get what they deserve... 

387
01:06:26,560 --> 01:06:31,350
- ...until they fall flat on their faces!
- Sit down. 

388
01:06:31,520 --> 01:06:34,990
Do you have to hate each other? 

389
01:06:35,160 --> 01:06:40,310
Ask Borka what he's doing in Mattis-castle.
But now he is leaving! 

390
01:06:40,480 --> 01:06:44,910
Does it have to involve bloodshed
until everyone ends up dead? 

391
01:06:45,000 --> 01:06:50,230
- The child is wiser than you, Mattis.
- Well, you come up with something better. 

392
01:06:50,320 --> 01:06:55,150
Soon Borka will be history. 

393
01:06:55,320 --> 01:07:01,350
- I have to go to the forest too.
- Yes, run along to the forest. 

394
01:07:01,520 --> 01:07:07,310
Ronja, if anything happens
to you I couldn't go on living! 

395
01:07:42,200 --> 01:07:46,030
Birk, where are you? 

396
01:07:46,200 --> 01:07:52,310
Birk! 

397
01:07:52,480 --> 01:07:58,950
- Finally! I have waited so long.
- Have you? 

398
01:07:59,120 --> 01:08:04,470
- Have you?
- But now it is spring, Ronja. 

399
01:08:10,720 --> 01:08:17,070
- I have one of these too now.
- I can feel the winter washing off me. 

400
01:08:17,240 --> 01:08:20,870
Soon I will be so light I can fly away. 

401
01:08:40,120 --> 01:08:45,270
That was my spring howl.
If I don't howl, I will explode. 

402
01:08:45,440 --> 01:08:50,510
I just want to lie here
and be in the spring. 

403
01:08:50,680 --> 01:08:55,430
I like that about you,
Birk, son of Borka. 

404
01:08:55,600 --> 01:09:00,630
Look! There goes my winter hat. 

405
01:09:06,280 --> 01:09:10,910
- Aren't you going to thank me for the loan?
- Why? 

406
01:09:11,080 --> 01:09:13,830
Why is she doing this? 

407
01:09:17,760 --> 01:09:21,070
- Wild horses!
- Let's catch one! 

408
01:09:49,200 --> 01:09:53,710
- Easy...
- You can't ride them the first day. 

409
01:09:53,800 --> 01:09:58,510
We must show them that
we mean no harm. 

410
01:09:58,600 --> 01:10:03,710
Easier said than done.
I already tried, but he bit me. 

411
01:10:03,800 --> 01:10:07,910
That rascal! He bit you... 

412
01:10:09,480 --> 01:10:14,030
Ask him. "Rascal"...
That would be a good name. 

413
01:10:14,120 --> 01:10:20,350
- But he is also wild and crazy.
- Yes, I should call him "Wild Stallion". 

414
01:10:26,960 --> 01:10:31,110
There you go, he's calm now. 

415
01:10:32,560 --> 01:10:34,350
Easy. 

416
01:10:36,360 --> 01:10:42,750
I said I'm going to ride you and
I will do it. Do you understand? 

417
01:10:42,840 --> 01:10:47,150
- Giddap!
- The name... Wait! 

418
01:10:48,000 --> 01:10:51,870
- Yeah!
- Stop! 

419
01:10:53,680 --> 01:10:57,630
Wow! Heigh-ho! Yeah! 

420
01:11:02,840 --> 01:11:07,550
- Hey!
- I won't be riding anymore today! 

421
01:11:07,640 --> 01:11:12,550
Come, let's dry ourselves. 

422
01:12:31,360 --> 01:12:33,430
Come on, Borka! 

423
01:12:50,680 --> 01:12:53,750
Piss ant! 

424
01:12:57,640 --> 01:13:02,910
You yellow belly!
Come down, if you dare! 

425
01:13:08,320 --> 01:13:13,310
Even spring is ruined by a couple
of bull-headed robber-chiefs. 

426
01:13:20,280 --> 01:13:23,110
There is too much bile in the air. 

427
01:13:23,280 --> 01:13:27,510
- I want to go home now.
- We have to go our separate ways. 

428
01:13:27,680 --> 01:13:30,630
No one can see us together. 

429
01:13:34,920 --> 01:13:40,590
- What will Borka say about this?
- That's what we all want to know. 

430
01:13:40,680 --> 01:13:46,510
- You look happy.
- Go home and you'll see what happened. 

431
01:13:56,560 --> 01:14:00,710
A toast to Borka! 

432
01:14:02,240 --> 01:14:07,190
Ronja, you were right!
There was no need for bloodshed. 

433
01:14:07,360 --> 01:14:14,670
Now Borka will go to hell before
he has time for his morning fart. 

434
01:14:14,840 --> 01:14:17,910
Look over there. 

435
01:14:19,120 --> 01:14:23,350
Look what I caught just now
with my bare hands. 

436
01:14:34,640 --> 01:14:41,750
You animal! You can't do this!
You can't do this! 

437
01:14:48,800 --> 01:14:52,230
What is it I can't do? 

438
01:14:52,320 --> 01:14:58,310
Rob if you must. Money and things.
But not people! 

439
01:14:58,480 --> 01:15:05,070
- I won't be your daughter if you do.
- What are you talking about? 

440
01:15:05,240 --> 01:15:12,270
I have caught a vermin, a louse.
And now I intend to clean my castle. 

441
01:15:12,440 --> 01:15:17,190
Then you can be my daughter
or not, as you please. 

442
01:15:17,360 --> 01:15:20,990
Damn you! Damn you! 

443
01:15:21,160 --> 01:15:26,510
You shouldn't say such things
to your father. 

444
01:15:26,680 --> 01:15:32,110
Fjosok, go to the Hell's Gap.
And send a message to Borka.

445
01:15:32,280 --> 01:15:37,230
Tell him I want to see him up there
as soon as the sun rises. 

446
01:15:37,400 --> 01:15:42,910
- Don't touch the vermin!
- This wound needs cleaning. 

447
01:15:49,640 --> 01:15:55,670
Get out, all you men!
Get lost! 

448
01:15:55,840 --> 01:15:59,830
You never do anything but damage! 

449
01:16:02,640 --> 01:16:06,630
Do you hear that, Mattis? Get out! 

450
01:16:10,520 --> 01:16:16,310
Damn you, Mattis! 

451
01:16:17,240 --> 01:16:24,350
Mattis, you lousy dog, you bastard! 

452
01:16:24,440 --> 01:16:29,750
Come out, so I can spit
in you ugly face! 

453
01:16:29,920 --> 01:16:37,350
May the devil claw your eyes out,
you cowardly child-robber! 

454
01:16:37,520 --> 01:16:43,870
God damn you, you ass.
You devil's eunuch! 

455
01:16:44,040 --> 01:16:50,750
Make your own son, instead of
going after the one I bore for Borka. 

456
01:16:50,920 --> 01:16:57,310
- Can't you make your woman shut up?
- Ah Mattis, you damn... 

457
01:16:57,480 --> 01:17:01,870
You are dismal, Mattis. 

458
01:17:02,040 --> 01:17:08,990
Going after my son to get us to leave.
That is low. 

459
01:17:09,160 --> 01:17:13,830
I want to know when you intend to leave. 

460
01:17:17,360 --> 01:17:19,990
If I get my son back... 

461
01:17:20,160 --> 01:17:26,790
then I will leave
before the summer is over. 

462
01:17:26,960 --> 01:17:30,230
Then you will get your son
before the summer is over. 

463
01:17:30,580 --> 01:17:34,880
- And I'm saying I want him now.
- And I'm saying that you won't. 

464
01:17:34,400 --> 01:17:39,950
We have dungeons in Mattis-castle.
So he will not want for a roof over his head. 

465
01:17:40,120 --> 01:17:45,310
Let that be some consolation,
in case we have a rainy summer. 

466
01:18:02,570 --> 01:18:04,520
No! 

467
01:18:11,840 --> 01:18:15,510
Just cry! I would cry to
if I had such a beast of a father. 

468
01:18:15,600 --> 01:18:20,950
Silence, woman.
I will deal with this. 

469
01:18:21,040 --> 01:18:23,750
Now, Mattis... 

470
01:18:23,920 --> 01:18:32,110
We have dungeons on this side of the
castle too. Now can I have my son back? 

471
01:18:32,280 --> 01:18:37,830
- Sure. I'll give you your son back.
- At the same time you will get your child. 

472
01:18:38,000 --> 01:18:43,150
You do know bartering,
sheepdog! 

473
01:18:44,360 --> 01:18:51,750
- I don't have a child.
- What kind of shenanigans is this? 

474
01:18:51,920 --> 01:18:59,510
Here is your son.
But you can't return my child to me. 

475
01:18:59,680 --> 01:19:03,870
I don't have one. 

476
01:19:04,040 --> 01:19:08,870
But I do. And I want
that child back now, Borka. 

477
01:19:09,040 --> 01:19:14,190
Even if the child's father
has gone insane. 

478
01:19:14,360 --> 01:19:21,310
Are you going?
Get over there! 

479
01:19:43,160 --> 01:19:48,910
- What have you got going on with her?
- She is my sister. 

480
01:19:49,080 --> 01:19:54,710
Well, we'll see about that
in a few years time. 

481
01:19:54,880 --> 01:19:58,510
Don't touch me.
I can't stand your hands on my body. 

482
01:19:58,680 --> 01:20:03,550
Birk! 

483
01:20:03,720 --> 01:20:08,350
- Ronja.
- Don't speak to me. 

484
01:20:08,520 --> 01:20:15,390
- I am so glad you're alive...
- Don't speak to me! 

485
01:20:26,120 --> 01:20:34,390
<i>The wolf howls in the forest night.
He wants, but cannot sleep.</i> 

486
01:20:49,440 --> 01:20:56,350
Birk! Birk! Where are you? 

487
01:20:59,760 --> 01:21:02,750
Birk! 

488
01:21:11,280 --> 01:21:13,390
Birk, where are you? 

489
01:21:13,560 --> 01:21:19,190
- Screaming and shouting in the forest. Why?
- Screaming and shouting. Why? 

490
01:21:19,360 --> 01:21:23,950
- Birk!
- Screaming and shouting in the forest. 

491
01:21:24,120 --> 01:21:29,350
- Birk! Birk!
- Why is she shouting like this? 

492
01:21:29,520 --> 01:21:33,270
Why is she shouting like this? 

493
01:21:33,440 --> 01:21:37,190
She's been screaming
for three days. Why? 

494
01:21:37,360 --> 01:21:43,710
Why? Because I miss him.
Can you understand that, gray dwarfs? 

495
01:21:43,880 --> 01:21:46,710
- Ronja!
- Birk! 

496
01:21:46,880 --> 01:21:51,190
Now there are two of them shouting.
Why? 

497
01:21:51,360 --> 01:21:58,750
- I'm moving to the forest.
- But, why? 

498
01:21:58,920 --> 01:22:01,910
Why? 

499
01:22:04,960 --> 01:22:10,630
I can't stand the nagging
and the yelling any more. 

500
01:22:10,800 --> 01:22:14,550
I want to get out of Mattis-castle as well. 

501
01:22:14,720 --> 01:22:19,510
I was born in a cave, so I can certainly
live in the Bear cave. But can you? 

502
01:22:19,680 --> 01:22:24,910
I can live anywhere with you.
I'll come tonight. To the Bear's Cave. 

503
01:22:25,080 --> 01:22:29,070
I'll be there waiting for you. 

504
01:22:46,120 --> 01:22:50,190
Enough is enough! 

505
01:22:55,800 --> 01:22:59,270
I'm tired of this. 

506
01:22:59,360 --> 01:23:04,550
Mattis has been laying in my bed,
staring at the wall for three whole days. 

507
01:23:04,720 --> 01:23:08,190
Doesn't say anything,
doesn't eat anything. 

508
01:23:08,360 --> 01:23:14,350
Come, Mattis, sit down and eat.
Everyone is waiting for you. 

509
01:24:32,400 --> 01:24:36,390
Are you full now? 

510
01:24:42,280 --> 01:24:45,390
Goodbye, Lovis. 

511
01:24:45,560 --> 01:24:49,550
Maybe I will see you again, maybe not. 

512
01:24:52,080 --> 01:24:55,510
I'm sorry, but I have to. 

513
01:25:32,880 --> 01:25:36,310
Go away, forest trolls! 

514
01:25:36,480 --> 01:25:38,950
Right now! 

515
01:25:52,960 --> 01:25:58,950
- Birk, where are you?
- Ronja, I've been waiting so long. 

516
01:26:02,880 --> 01:26:05,910
This is for you. 

517
01:26:06,080 --> 01:26:12,430
- Eat, then sing me the wolf song.
- Does that mean you want to sleep. 

518
01:26:12,600 --> 01:26:18,030
I spent all day cleaning up after
the bear that lived here last winter. 

519
01:26:18,200 --> 01:26:24,790
- I have carried firewood.
- Where there is a fire, there is a home. 

520
01:26:24,960 --> 01:26:28,750
Yes, this is our home now. 

521
01:26:37,360 --> 01:26:46,230
<i>The wolf howls in the forest night.
He wants, but cannot sleep.</i> 

522
01:26:46,400 --> 01:26:48,510
But I can! 

523
01:26:48,680 --> 01:26:57,790
<i>Hunger gnaws at his stomach
and it is cold in his house.</i> 

524
01:27:00,600 --> 01:27:04,990
It should be Lovis. 

525
01:27:07,920 --> 01:27:10,390
Mattis... 

526
01:27:41,920 --> 01:27:45,630
I don't have a child! 

527
01:27:45,800 --> 01:27:53,150
I don't have a child. 

528
01:27:54,400 --> 01:28:11,950
I don't have a child! 

529
01:29:22,800 --> 01:29:29,030
- I'm frozen stiff.
- It is coldest at dawn. 

530
01:29:29,200 --> 01:29:32,990
Let's get the fire started. Come!

531
01:29:45,160 --> 01:29:50,630
This is the last of the milk.
After this there is only cold water. 

532
01:29:50,800 --> 01:29:56,870
That won't make us fat,
but it won't kill us either. 

533
01:29:57,040 --> 01:30:01,110
Cover your ears,
here comes my spring howl. 

534
01:30:18,920 --> 01:30:24,950
You see!
Spring comes when I call for it. 

535
01:30:25,120 --> 01:30:31,630
- I was thinking of getting some water.
- Thinking doesn't get us any water. 

536
01:31:05,280 --> 01:31:10,070
Something smells nice.
Is it ready soon? 

537
01:31:36,240 --> 01:31:41,350
- Now we will have food for several days.
- And salmon tastes nice. 

538
01:31:49,040 --> 01:31:52,950
- What's wrong?
- I cut my foot. 

539
01:31:53,120 --> 01:32:00,150
- It can bleed for as long as it likes.
- Lovis used to put moss on the wound. 

540
01:32:00,320 --> 01:32:06,150
I'll go and get some. Who knows
when you will cut yourself again? 

541
01:32:11,600 --> 01:32:16,670
Do they think we are at fort Mattis now?
I mean, our parents. 

542
01:32:16,760 --> 01:32:19,630
It would be odd if they don't. 

543
01:32:19,720 --> 01:32:24,430
- Do you think they are sad?
- I think it's different. 

544
01:32:24,520 --> 01:32:27,710
Undis is sad, but she's
more angry than sad. 

545
01:32:27,800 --> 01:32:32,190
Borka is angry, but he's
more sad than angry. 

546
01:32:32,280 --> 01:32:36,670
- I know Lovis is sad.
- And Mattis? 

547
01:32:36,760 --> 01:32:40,110
I think he's just happy... 

548
01:32:40,200 --> 01:32:45,750
...that I am gone,
so that he may forget me.

549
01:32:50,040 --> 01:32:55,070
Are you bringing salmon again!
We never seem to eat anything else. 

550
01:32:55,160 --> 01:32:58,870
Even so, it's food. 

551
01:32:58,960 --> 01:33:04,350
The moss is dry.
Now you can cut yourself again. 

552
01:33:04,440 --> 01:33:09,430
- Throw me the knife.
- The knife? You have it. 

553
01:33:09,600 --> 01:33:16,350
- No, you had it last.
- I don't have the knife! 

554
01:33:16,520 --> 01:33:21,510
- What have you done with it?
- Me? Nothing! You had it last. 

555
01:33:21,600 --> 01:33:24,350
You are lying! 

556
01:33:24,440 --> 01:33:30,550
I thought I told you that without
a knife we cannot survive in the forest. 

557
01:33:30,720 --> 01:33:34,710
You're a little shit
placing the blame on others! 

558
01:33:34,880 --> 01:33:39,150
Robber's daughter!
And one is supposed to live with you. 

559
01:33:39,320 --> 01:33:44,310
You won't have to anymore, Borka-robber.
Live with the knife, if you can find it! 

560
01:33:44,400 --> 01:33:47,910
To hell with her! 

561
01:33:54,960 --> 01:33:57,750
Damn her! 

562
01:34:01,880 --> 01:34:06,870
The knife? But then... 

563
01:34:07,040 --> 01:34:10,030
Oh no... 

564
01:34:12,720 --> 01:34:17,030
- Ronja!
- Why, why... 

565
01:34:18,840 --> 01:34:24,110
- Let her stay in the forest for all I care.
- Why, Why? 

566
01:34:24,280 --> 01:34:30,070
- She'll come back sooner or later.
- She'll come back sooner or later? 

567
01:34:30,240 --> 01:34:33,870
Just let her try... 

568
01:34:34,040 --> 01:34:38,430
"It's too late now.
You should have come sooner." 

569
01:34:40,680 --> 01:34:46,310
I should have come sooner?
Why, why? 

570
01:34:46,480 --> 01:35:01,750
Ronja!

571
01:37:43,960 --> 01:37:49,230
<i>Here, in the cracked Mattis-castle,
chief of robbers Mattis,</i> 

572
01:37:49,320 --> 01:37:54,910
<i>and his arch enemy Borka, were living
on different sides of Hell's Gap.</i> 

573
01:37:55,000 --> 01:37:58,310
- Birk, is it you?
<i>- Ronja!</i> 

574
01:37:58,400 --> 01:38:02,950
<i>Mattis' daughter Ronja
and Borka's son Birk...</i> 

575
01:38:03,120 --> 01:38:08,470
<i>were meeting each other secretly during
winter, in the basement of Mattis-castle.</i> 

576
01:38:08,560 --> 01:38:11,750
Yes, it's you.
Just a little paler. 

577
01:38:11,920 --> 01:38:16,350
<i>And in the spring they
played in the meadows.</i> 

578
01:38:16,520 --> 01:38:22,470
<i>One day, when she came home from the forest,
she found Birk tied up and bloody.</i> 

579
01:38:22,560 --> 01:38:28,230
<i>- Her father had imprisoned him.</i>
- You can't do this! 

580
01:38:30,720 --> 01:38:36,670
<i>Mattis said that Borka had to go away
from the castle in order to have his son back.</i> 

581
01:38:36,760 --> 01:38:43,750
<i>But Ronja ruined his plans. She jumped
over Hell's Gap to Borka's side.</i> 

582
01:38:43,840 --> 01:38:46,390
<i>Mattis was devastated.</i> 

583
01:38:46,480 --> 01:38:53,910
Here, take your son.
You can't give me my child back. 

584
01:38:54,000 --> 01:38:57,310
Because I have none. 

585
01:38:57,400 --> 01:39:00,270
<i>Ronja and Birk went to the Bear's Cave.</i> 

586
01:39:00,360 --> 01:39:04,870
<i>The wolf howls in the forest night.</i>

587
01:39:04,960 --> 01:39:09,070
<i>He wants, but cannot sleep.</i> 

588
01:39:09,160 --> 01:39:15,910
<i>Mattis rode in despair
and was nearly crushed by a boulder.</i> 

589
01:39:16,000 --> 01:39:22,030
<i>The guards heard him scream
and helped him by removing the stones.</i> 

590
01:39:24,920 --> 01:39:29,310
<i>Ronja and Birk lived in the
wilderness, at the Bear's Cave,</i> 

591
01:39:29,400 --> 01:39:34,790
<i>in rain and sun. One day, they
had a discussion over a missing knife.</i> 

592
01:39:34,880 --> 01:39:41,430
- Live with the knife, if you can find it!
- To hell with her! 

593
01:39:41,520 --> 01:39:46,830
<i>Then Birk found the knife
under the moss.</i> 

594
01:39:46,920 --> 01:39:53,070
<i>He was desperately
seeking the missing Ronja.</i> 

595
01:39:54,440 --> 01:39:56,190
Ronja! 

596
01:39:58,720 --> 01:40:02,910
She's probably gone home to Mattis-castle. 

597
01:40:15,560 --> 01:40:21,590
Poor thing!
Who has treated you so badly? 

598
01:40:21,680 --> 01:40:24,790
Birk! Birk! 

599
01:40:29,080 --> 01:40:34,190
Birk! Did you see the bear? 

600
01:40:34,280 --> 01:40:38,070
It killed her foal. 

601
01:40:38,240 --> 01:40:44,230
- These things happen in the forest.
- But I don't want it to! 

602
01:40:47,240 --> 01:40:53,510
Quick - go get the moss.
Otherwise she will bleed out. 

603
01:40:55,240 --> 01:40:57,430
Poor thing. 

604
01:41:00,600 --> 01:41:04,750
There, all done. 

605
01:41:05,640 --> 01:41:10,190
Why why...
Why are they doing this? 

606
01:41:11,720 --> 01:41:17,070
- So she won't bleed to death.
- What about her foal? 

607
01:41:17,160 --> 01:41:21,150
Gone! Doesn't exist any more! 

608
01:41:22,880 --> 01:41:28,190
- We know.
- Gone! Gone... 

609
01:41:32,200 --> 01:41:39,030
- Too bad the knife was lost.
- Good thing I found it again. 

610
01:41:39,120 --> 01:41:44,390
It was lying right there under the moss
whilst we were yelling at each other. 

611
01:41:45,480 --> 01:41:52,070
- Things can turn out so wrong so unnecessarily.
- That's why we should avoid the unnecessary! 

612
01:42:01,720 --> 01:42:05,270
Come! 

613
01:42:05,360 --> 01:42:08,510
They're not as shy anymore. 

614
01:42:08,600 --> 01:42:13,550
Your foal should have had this milk.
Now you can give it to us. 

615
01:42:13,640 --> 01:42:15,870
We need it. 

616
01:42:18,840 --> 01:42:21,390
Let's ride! 

617
01:42:42,760 --> 01:42:46,310
That's how it's done. 

618
01:42:46,400 --> 01:42:52,430
- Rag-rut and wild-child, good names.
- We'll put the straps in their mouths.

619
01:43:59,680 --> 01:44:05,310
- Look how little milk there is.
- Soon we will have neither milk nor bread. 

620
01:44:05,400 --> 01:44:11,350
- Thank you, Lilja.
- Next summer you will have a new foal. 

621
01:44:20,560 --> 01:44:27,230
Wild horses have a good life,
even in winter. 

622
01:44:27,400 --> 01:44:33,030
- It's summer now, my sister.
- Winter... 

623
01:44:36,440 --> 01:44:39,110
Who? 

624
01:44:39,200 --> 01:44:41,670
Ronja! 

625
01:44:41,760 --> 01:44:47,750
Lill-Klippen, is it you!
To think that you have come! 

626
01:44:53,200 --> 01:44:59,030
Nice view you have here.
You can see the river and the forest. 

627
01:44:59,120 --> 01:45:04,150
You haven't come to look
at the view, have you? 

628
01:45:04,840 --> 01:45:09,870
No, Lovis sent me. With bread. 

629
01:45:13,440 --> 01:45:16,390
Lovis bread...

630
01:45:16,480 --> 01:45:19,630
Birk, look! We've got bread. 

631
01:45:23,320 --> 01:45:25,510
Smells nice! 

632
01:45:25,600 --> 01:45:31,190
Lovis figured you would be
running out of bread by now. 

633
01:45:34,200 --> 01:45:37,550
Ronja... 

634
01:45:37,720 --> 01:45:42,790
Are you coming home soon?
Everyone's waiting. 

635
01:45:44,920 --> 01:45:48,630
- Mattis too?
- That beast! 

636
01:45:48,800 --> 01:45:53,470
Who knows what he's thinking?
He says nothing. 

637
01:45:53,640 --> 01:45:58,870
- Doesn't he even mention my name?
- No. 

638
01:46:03,160 --> 01:46:09,750
I'm never coming home! Not as long as
I am not Mattis' child. Tell him that. 

639
01:46:09,840 --> 01:46:15,990
I don't think even Skalle-Per
would dare pass on that message. 

640
01:46:36,320 --> 01:46:41,390
- So you didn't go home to your father then.
- I don't have a father. 

641
01:46:41,480 --> 01:46:45,630
I can survive without
a brother as well. 

642
01:46:45,720 --> 01:46:51,830
Sorry if am being unfair, but I know
what you are thinking about. 

643
01:46:51,920 --> 01:46:58,750
That I have lived through eleven winters,
but the twelfth will be my death. 

644
01:46:58,840 --> 01:47:02,870
Forget the winter. It's summer now. 

645
01:47:16,320 --> 01:47:20,670
Leave my shoes alone! 

646
01:47:23,880 --> 01:47:30,390
- Birk, harpies!
- Duck, Ronja! 

647
01:47:30,480 --> 01:47:40,750
Now the blood will flow! 

648
01:47:43,280 --> 01:47:49,270
Where are the little humans?
Where are they? 

649
01:47:49,440 --> 01:47:54,910
- Birk, where are you?
- Here. Hurry up! 

650
01:47:55,120 --> 01:47:58,590
Now the blood will flow! 

651
01:48:09,840 --> 01:48:14,790
Where are the little humans?
Where are they? 

652
01:48:14,880 --> 01:48:18,990
Nowhere to be seen,
nowhere to be found. 

653
01:48:20,240 --> 01:48:25,510
Nowhere to be seen,
nowhere to be found! 

654
01:48:25,600 --> 01:48:29,590
Not to be found here! 

655
01:48:29,680 --> 01:48:33,470
Nowhere to be seen,
nowhere to be found! 

656
01:48:36,120 --> 01:48:42,110
- I though you had drowned.
- Not yet, but soon. 

657
01:48:42,280 --> 01:48:45,590
Can you hear the waterfall? 

658
01:49:15,800 --> 01:49:18,590
Let go of the branch! 

659
01:50:16,360 --> 01:50:18,990
Lovis! 

660
01:50:20,800 --> 01:50:24,110
My child! 

661
01:50:29,040 --> 01:50:37,870
- Your hair is wet. Have you been swimming?
- We did some swimming, Birk and I. 

662
01:50:42,640 --> 01:50:47,230
- Aren't you going to greet my mother?
- One doesn't greet uninvited guests. 

663
01:50:47,400 --> 01:50:53,830
- My mother taught me that.
- She should have taught you some common sense. 

664
01:50:57,440 --> 01:51:01,510
Birk is... tired. 

665
01:51:08,600 --> 01:51:14,270
- You know why I have come.
- Not to give me bread, I suppose? 

666
01:51:14,440 --> 01:51:21,070
- You can have bread when you come home.
- I'm never coming home. 

667
01:51:21,240 --> 01:51:29,070
- Then Mattis will jump in the river.
- He doesn't even mention my name. 

668
01:51:29,240 --> 01:51:35,310
Every night he cries in his sleep
and calls your name. 

669
01:51:35,480 --> 01:51:40,710
It's hard to watch
someone suffer so inhumanly. 

670
01:51:41,600 --> 01:51:47,870
- Come home.
- I can't, Lovis. 

671
01:51:48,040 --> 01:51:54,030
- Not even if Mattis asked you himself?
- He never will.

672
01:51:57,440 --> 01:52:04,670
Go to bed. I'll sit here till it
gets light. Then I'll go on home. 

673
01:52:05,960 --> 01:52:11,910
I want to fall asleep in your lap.
And you will sing me the wolf song. 

674
01:52:17,800 --> 01:52:22,670
<i>The wolf howls in the forest night</i> 

675
01:52:22,760 --> 01:52:28,670
<i>He wants, but cannot sleep</i> 

676
01:52:28,760 --> 01:52:34,390
<i>Hunger gnaws at his stomach</i> 

677
01:52:34,480 --> 01:52:40,390
<i>And it is cold in his house</i> 

678
01:52:40,480 --> 01:52:46,030
<i>Wolf, wolf, do not come here.</i> 

679
01:53:06,520 --> 01:53:11,910
- What's the matter, Birk?
- I am sitting here mourning. 

680
01:53:12,120 --> 01:53:19,230
I want to have this summer in peace,
without messengers from Mattis-castle.

681
01:53:19,400 --> 01:53:25,030
You'll be returning there when
the winter comes. I'll be staying here. 

682
01:53:25,200 --> 01:53:28,710
And freeze to death? 

683
01:53:28,880 --> 01:53:34,510
I don't care if I live,
if I can't be with you. 

684
01:53:35,800 --> 01:53:40,030
Who has that I am going
back to Mattis-castle? 

685
01:53:40,200 --> 01:53:46,030
I intend to freeze to death on my own,
if that is the way it has to be. 

686
01:53:46,200 --> 01:53:50,150
But now it's summer, Ronja. 

687
01:53:55,120 --> 01:53:59,430
It's a rainy summer we are having.
But it will get better.
682
01:54:06,240 --> 01:54:09,319
It's a windy summer we are having.
But it will get better. 

688
01:54:20,800 --> 01:54:26,670
- It's a cold summer.
- You're not very careful with your life.

689
01:54:26,840 --> 01:54:32,590
- I'm going to get some water.
- I'll come once I've got the fire started. 

690
01:55:13,000 --> 01:55:17,990
My child, my child... 

691
01:55:18,080 --> 01:55:21,790
I have my child! 

692
01:55:21,960 --> 01:55:28,950
Am I your child now?
Am I really your child? 

693
01:55:29,120 --> 01:55:33,630
Yes, Ronja, as you have always been. 

694
01:55:33,800 --> 01:55:38,390
How I have cried over you.
My god, how I have suffered. 

695
01:55:40,880 --> 01:55:49,070
Is it true what Lovis says,
that you will come home if I ask you? 

696
01:55:49,240 --> 01:55:52,510
Ronja, come with me. 

697
01:55:52,680 --> 01:55:57,870
I have not asked you yet,
but I'm doing it now. 

698
01:55:58,040 --> 01:56:03,070
Ronja, follow me home. 

699
01:56:04,880 --> 01:56:08,790
Birk, son of Borka, come over here! 

700
01:56:13,360 --> 01:56:18,030
- What do you want?
- Honestly, to beat you up. 

701
01:56:18,200 --> 01:56:24,190
But I won't. I am asking you
to come with me to Mattis-castle. 

702
01:56:24,360 --> 01:56:31,990
Don't imagine for one second
that I like you. But my daughter does. 

703
01:56:32,160 --> 01:56:36,150
Are you saying that Birk
can come home with us? 

704
01:56:39,000 --> 01:56:47,150
- I need to speak with Birk privately.
- But after that we are going home. 

705
01:56:47,320 --> 01:56:52,310
Does he think that I going to become
a whopping boy for the Mattis-robbers? 

706
01:56:52,480 --> 01:56:56,050
Would you rather freeze to death
in the Bear's Cave? 

707
01:56:56,080 --> 01:56:57,550
I think so. 

708
01:56:57,720 --> 01:57:01,310
One should take good care of one's life.

709
01:57:01,480 --> 01:57:06,630
If you stay in the Bear's Cave
you are wasting your life. And mine. 

710
01:57:06,800 --> 01:57:11,990
- Your life? What do you mean?
- Yes, if you're staying, I'm staying with you. 

711
01:57:12,160 --> 01:57:18,630
- Whether you want me to or not.
- I wouldn't want to waste your life, Ronja. 

712
01:57:18,720 --> 01:57:24,910
I'll follow you wherever you go, even
if I have to live amongst Mattis-robbers. 

713
01:57:28,960 --> 01:57:32,230
- Ronja!
- Lill-Klippen! 

714
01:57:32,320 --> 01:57:36,390
Thank you for letting me see
Ronja whenever I want. 

715
01:57:36,480 --> 01:57:40,870
But now I am going home to Borka,
and see how he and Undis are.

716
01:57:40,960 --> 01:57:47,190
If only your father wasn't such a bastard,
or we would do what Skalle-Per suggested. 

717
01:57:49,360 --> 01:57:55,830
- What has Skalle-Per been suggesting?
- He has so many crazy ideas. 

718
01:58:17,720 --> 01:58:23,870
- To think that she has returned home to us!
- I have never seen a dirtier child. 

719
01:58:23,960 --> 01:58:26,310
- Never.
- My dirty child has come home. 

720
01:58:26,400 --> 01:58:33,190
Now I will perform my happiness-fart. 

721
01:58:37,880 --> 01:58:44,190
Well, one needs to give people a proper
salute when they return home. 

722
01:58:53,840 --> 01:58:59,430
- Ronja?
- What's the matter? 

723
01:58:59,520 --> 01:59:06,590
- I just wanted to make sure you were there.
- Of course I am, stupid. 

724
01:59:22,680 --> 01:59:28,950
Borka and Undis were so happy to see me.
I never thought they cared about me. 

725
01:59:29,040 --> 01:59:35,030
You can stay with them until spring comes.
Then we're moving back to the Bear's Cave. 

726
01:59:39,960 --> 01:59:43,070
The King's guards are after us. Hide! 

727
02:00:03,080 --> 02:00:06,870
Just you wait! 

728
02:00:06,960 --> 02:00:14,910
Soon I will crush every measly
little King's guard in the Mattis-forest! 

729
02:00:15,000 --> 02:00:19,750
Brag when you're riding home.
That's what my mother always used to say. 

730
02:00:19,920 --> 02:00:24,710
The King's guard will win
if you don't do as I say. 

731
02:00:24,880 --> 02:00:32,670
Don't bring up that madness about me
and Borka joining forces again. 

732
02:00:32,840 --> 02:00:37,550
Who would be the chief? Borka? 

733
02:00:37,720 --> 02:00:42,670
The strongest will be the chief.
Let a fight decide. 

734
02:00:42,840 --> 02:00:48,430
You're sure to win a fight between
the two of you, you ox. 

735
02:00:48,520 --> 02:00:54,230
I think it would be best
if all of you stopped robbing. 

736
02:00:57,000 --> 02:01:01,190
Then how would we live? 

737
02:01:01,280 --> 02:01:08,110
Are you aware that there are
people living who are not robbers? 

738
02:01:37,200 --> 02:01:40,590
Welcome to the nature... 

739
02:01:43,120 --> 02:01:50,150
- My beauty.
- No...! 

740
02:01:51,600 --> 02:01:54,710
No! 

741
02:02:20,160 --> 02:02:23,830
You moron! 

742
02:02:25,000 --> 02:02:29,830
You got me for good!
I'm not fighting with women. 

743
02:02:54,160 --> 02:02:58,390
- The King's guard.
- Borka...

744
02:03:21,040 --> 02:03:26,390
Thieving dogs! Now you will get some! 

745
02:03:29,040 --> 02:03:32,310
You bastards! 

746
02:03:41,360 --> 02:03:48,310
- Shut up, thug!
- Should we rescue the virgin? 

747
02:04:37,680 --> 02:04:40,310
Retreat! 

748
02:05:01,640 --> 02:05:07,510
Thanks... Although you are a bastard
you can be helpful sometimes. 

749
02:05:07,600 --> 02:05:13,470
Even a bastard like you deserves
help against the King's guard. 

750
02:05:13,560 --> 02:05:19,990
- Maybe I will help you one day.
- Stay still, Borka! 

751
02:05:20,080 --> 02:05:23,990
We shouldn't fight each other. 

752
02:05:24,080 --> 02:05:28,870
A single strong band of robbers
with one chief. 

753
02:05:28,960 --> 02:05:33,590
Good idea! I know one that would suit. 

754
02:05:33,680 --> 02:05:38,870
He has brains... and power!

755
02:05:42,440 --> 02:05:46,430
Come and I shall show him to you. 

756
02:06:44,240 --> 02:06:51,070
It gives me great grief
that you're such a bastard. 

757
02:06:51,160 --> 02:06:57,990
Otherwise I would have made you
my second a long time ago. 

758
02:07:02,800 --> 02:07:06,110
And it gives me great grief... 

759
02:07:06,200 --> 02:07:10,630
that I will disfigure your face. 

760
02:07:10,720 --> 02:07:14,750
For you're already uglier
than ought to be legal. 

761
02:08:06,680 --> 02:08:09,950
It will pain me
to smash you up so badly... 

762
02:08:10,040 --> 02:08:17,030
that Undis will cry
when she looks upon you. 

763
02:08:17,120 --> 02:08:23,150
Mattis is and remains
the strongest robber-chief... 

764
02:08:23,240 --> 02:08:26,670
in all mountains and forests. 

765
02:08:28,880 --> 02:08:34,150
Borka, you will still remain chief
in name as well as in honour, 

766
02:08:34,320 --> 02:08:40,430
but from now on my word is law,
you understand that? 

767
02:08:50,760 --> 02:08:54,510
Here they come! Open the gates! 

768
02:08:56,880 --> 02:09:04,470
- Come on.
- How are you, my Mattis? 

769
02:09:04,560 --> 02:09:09,790
Little Borka, you could use
some beer about now. 

770
02:09:09,960 --> 02:09:14,350
Not this way.
Over there, over there. 

771
02:09:17,000 --> 02:09:22,150
- We won!
- Go and sit down over there. 

772
02:09:23,160 --> 02:09:29,870
Don't feel bad about loosing
the fight today, Borka. 

773
02:09:29,960 --> 02:09:35,030
When you and I are gone your son
will take over I should imagine. 

774
02:09:35,120 --> 02:09:40,190
Ronja doesn't want to. And when she
says no, there is no changing her mind. 

775
02:09:40,280 --> 02:09:42,230
Then only Birk remains. 

776
02:09:42,320 --> 02:09:46,910
- Does Birk want to be a robber-chief?
- He does. 

777
02:09:47,000 --> 02:09:55,470
I, Birk, son of Borka, swear that I will
never be a chief, for as long as I may live. 

778
02:09:55,560 --> 02:10:01,110
There is no winning with children.
One just needs to learn to accept that. 

779
02:10:01,200 --> 02:10:06,030
- Though it's not easy.
- Cheers. 

780
02:10:06,480 --> 02:10:10,430
Come here, let me show you something. 

781
02:10:10,520 --> 02:10:13,990
Come on. 

782
02:11:10,000 --> 02:11:12,110
Not me! 

783
02:11:48,240 --> 02:11:54,670
Satan!
Lovis, wake up! I'm in pain. 

784
02:11:54,760 --> 02:12:00,590
My only consolation is that bastard Borka
is lying over there in even greater agony. 

785
02:12:00,680 --> 02:12:03,510
Satan! 

786
02:12:03,600 --> 02:12:10,230
Undis! We beat the King's guards,
you should have seen us. 

787
02:12:10,320 --> 02:12:13,390
That Mattis isn't as stupid as he looks. 

788
02:12:15,200 --> 02:12:19,150
Fjosok! Take this one. 

789
02:12:24,160 --> 02:12:30,430
Now we have earned a proper feast. 

790
02:12:49,240 --> 02:12:57,350
Skalle-Per, we tricked the King's guard real
good. That Borka isn't as stupid as he looks. 

791
02:12:57,440 --> 02:13:01,590
Try to eat some soup.
It'll warm you up. 

792
02:13:02,840 --> 02:13:07,350
- Aren't you better yet?
- No. 

793
02:13:07,440 --> 02:13:15,270
I might as well lie here and stare.
I'll stay here whilst I'm waiting. 

794
02:13:15,360 --> 02:13:20,390
- What are you waiting for?
- Have a guess. 

795
02:13:22,400 --> 02:13:26,190
- What's the matter with him?
- Old age. 

796
02:13:26,280 --> 02:13:29,550
- That won't kill you will it?
- Well... 

797
02:13:29,640 --> 02:13:36,750
- I won't allow it!
- You don't get a say in this. 

798
02:13:50,360 --> 02:13:54,510
Ronja... 

799
02:13:54,600 --> 02:13:59,910
It gladdens my heart that neither you
nor Birk want to become robbers. 

800
02:14:00,000 --> 02:14:07,830
It was alright in the old days.
Now they hang you for robbing. 

801
02:14:07,920 --> 02:14:14,910
People scream and cry when you
take their stuff. I couldn't stand it. 

802
02:14:15,000 --> 02:14:19,950
No, you could never handle it. 

803
02:14:20,040 --> 02:14:28,070
Do you remember when I told you
about the little Grey dwarf?

804
02:14:28,160 --> 02:14:32,030
The one you saved? 

805
02:14:32,120 --> 02:14:39,750
Then he insisted on giving me...
Look, here comes Mattis! 

806
02:14:39,840 --> 02:14:45,150
You look all drained and
your eyes are red. Are you sick? 

807
02:14:45,240 --> 02:14:49,430
No, you're the sick one. 

808
02:14:49,520 --> 02:14:56,470
- Skalle-Per needs to rest now.
- First I want to hear the end of the story. 

809
02:15:03,800 --> 02:15:08,150
Well, you know the little brook... 

810
02:15:14,440 --> 02:15:18,070
- You can find your way there?
- Yes, I can find my way there. 

811
02:15:18,160 --> 02:15:24,510
But you have to wait
until spring, naturally. 

812
02:15:45,080 --> 02:15:50,550
- Don't crowd me.
- I'm so cold. 

813
02:15:50,640 --> 02:15:54,910
And you're so warm that
the blood boils in your veins, Mattis. 

814
02:15:55,000 --> 02:16:01,110
Come here, I'll give you
some warmth, old man. 

815
02:16:35,880 --> 02:16:38,910
He's dead! 

816
02:16:43,520 --> 02:16:46,430
- He's dead...
- Not at all. 

817
02:16:46,520 --> 02:16:51,710
I have enough manners to say
goodbye before I go. 

818
02:17:12,640 --> 02:17:19,070
But now, dear friends,
I must take my leave of all of you. 

819
02:17:19,160 --> 02:17:22,310
For now I am dying. 

820
02:17:28,920 --> 02:17:34,430
Now he's as dead
as any living human can get. 

821
02:17:37,720 --> 02:17:43,390
He has always been there.
And now he is no more. 

822
02:17:43,480 --> 02:17:48,990
I know that no one lives for ever. 

823
02:17:49,080 --> 02:17:53,630
We are born and we die. 

824
02:17:53,720 --> 02:17:58,830
- What are you grumbling about?
- I miss him!

825
02:17:58,920 --> 02:18:02,790
I miss him so much it hurts. 

826
02:18:06,000 --> 02:18:09,710
Do you want me to hold you? 

827
02:18:09,800 --> 02:18:14,550
Yes, please, hold me.
You too, Ronja. 

828
02:18:20,360 --> 02:18:22,710
- Birk?
- Yes, what is it? 

829
02:18:22,800 --> 02:18:29,990
There exists a mountain made of silver.
A Grey dwarf showed it to Skalle-Per. 

830
02:18:30,080 --> 02:18:34,790
- I'll believe it when I see it.
- Well, what is this then? 

831
02:18:39,440 --> 02:18:44,430
Lumps of silver can be good. But they
won't do us much good in the Bear's Cave. 

832
02:18:44,520 --> 02:18:48,990
- You can't eat lumps of silver.
- No, you can't. 

833
02:18:56,640 --> 02:19:01,510
Have you spoken to Mattis yet,
about moving out to the Bear's Cave?

834
02:19:01,600 --> 02:19:04,270
Not yet. I'm afraid. 

835
02:19:04,360 --> 02:19:10,030
- He's going to be mad.
- But you have to. 

836
02:19:10,120 --> 02:19:16,470
- You're thinking about moving out?
- Yes, I am. 

837
02:19:22,840 --> 02:19:28,310
My old cave! I lived there
every summer when I was younger. 

838
02:19:28,400 --> 02:19:33,630
There is no better place to live.
What do you say, Lovis? 

839
02:19:33,720 --> 02:19:39,550
- Last year's apples are rotten.
- Not all of them. 

840
02:19:39,640 --> 02:19:46,110
Go, child, if your father thinks so.
But I will miss you. 

841
02:19:46,200 --> 02:19:51,870
- Help, now he's angry.
- I'm not angry at all. 

842
02:19:51,960 --> 02:19:58,510
Surely one is allowed to throws things
at walls and have some fun from time to time? 

843
02:20:00,840 --> 02:20:05,190
You will come back in autumn as usual? 

844
02:20:05,280 --> 02:20:10,310
I will do what I normally do,
and you will do what you normally do. 

845
02:20:14,120 --> 02:20:19,590
But the Bear's Cave is mine.
I'll come and say hello. 

846
02:20:19,680 --> 02:20:25,390
Fine by me, but it will be a relief
not to have to see his curly head every day. 

847
02:20:28,920 --> 02:20:33,790
Surely one is allowed to throw things
and have some fun from time to time? 

848
02:20:33,880 --> 02:20:41,230
- Or what was it you said?
- Come here! Now it's only you and me. 

849
02:20:44,880 --> 02:20:48,470
You and me!


